Seven concrete steps. Real timelines. No surprise invoices, no scope creep, no agency theater. Walk through what happens, then book the discovery call.Siete pasos concretos. Plazos reales. Sin facturas sorpresa, sin scope creep, sin teatro de agencia. Recorra lo que sucede, después agende la llamada de descubrimiento.
A 15-minute call to talk through your business, what you want the site to do, and which tier (Essential or Pro) fits. We'll point you at the right tier on the same call.Una llamada de 15 minutos para hablar de su negocio, qué quiere que haga el sitio, y cuál plan (Esencial o Crecimiento) le conviene. Le indicamos el plan correcto en la misma llamada.
Bring: a rough sense of who your customers are and what you'd want different from your current site (or the lack of one).Traiga: una idea aproximada de quiénes son sus clientes y qué querría diferente de su sitio actual (o de no tenerlo).
A direct pay-link from the pricing card or final-CTA section. NA clients pay via Wise Business (credit card, Apple/Google Pay, or wire in CAD/USD). Latin American clients pay via Wompi (card, PSE, or bank transfer in COP). No design or development work begins until the deposit clears.Un enlace de pago directo desde la tarjeta de precios o la sección final de CTA. Los clientes en Colombia pagan vía Wompi (tarjeta, PSE, o transferencia bancaria en COP). Los clientes en Norteamérica pagan vía Wise Business (tarjeta, Apple/Google Pay, o transferencia en CAD/USD). No iniciamos diseño ni desarrollo hasta que el depósito se confirme.
You fill in a guided wizard with your services, photos, copy, brand cues, and any specific sections you want. It's tutorial-format with progress checkpoints, autosaves, and clear prompts at each step. Most people finish in 30 minutes.Usted completa un wizard guiado con sus servicios, fotos, textos, pistas de marca, y las secciones específicas que quiera. Es formato tutorial con puntos de control de progreso, guardado automático, y instrucciones claras en cada paso. La mayoría termina en 30 minutos.
If you don't have professional photos, we'll use a curated Pexels selection and you can swap them later.Si no tiene fotos profesionales, usamos una selección curada de Pexels y puede reemplazarlas después.
This is on us. By end-of-day-two, you log into your customer portal and see the live, fully interactive site right there. No screenshots, no Figma reviews, no PDF mockups. The actual site, on real infrastructure, in your browser.Esto va por nuestra cuenta. Al final del día dos, usted entra a su portal de cliente y ve el sitio en vivo, totalmente interactivo, allí mismo. Sin pantallazos, sin revisiones de Figma, sin mockups en PDF. El sitio real, en infraestructura real, en su navegador.
Open the staging link, click around, send notes. Whatever format works for you, text, voice memo, marked-up screenshots, even a WhatsApp video walkthrough. We iterate same-day on most revisions.Abra el enlace de staging, navegue, envíe notas. El formato que le funcione: texto, audio, pantallazos anotados, hasta un recorrido en video por WhatsApp. Iteramos el mismo día en la mayoría de revisiones.
If something needs scoped beyond the included revisions, we quote it before doing it.Si algo requiere alcance más allá de las revisiones incluidas, lo cotizamos antes de hacerlo.
You approve the site. We send the second pay-link. Once it clears, we point your custom domain at the production deployment, configure SSL, push the build to Cloudflare's global edge network, and submit it to Google for indexing.Usted aprueba el sitio. Le enviamos el segundo enlace de pago. Una vez se confirme, apuntamos su dominio personalizado a la implementación de producción, configuramos SSL, publicamos el build en la red edge global de Cloudflare, y lo enviamos a Google para indexación.
The site doesn't go live on your domain until the final invoice clears. This protects both of us, you don't pay until you're happy, and we don't ship until we're paid.El sitio no se publica en su dominio hasta que el saldo final se confirme. Esto nos protege a ambos: usted no paga hasta estar contento, y nosotros no publicamos hasta estar pagados.
Your site is live. The 30-day satisfaction guarantee starts the moment your domain resolves to the production build. If you're not happy for any reason during those 30 days, we take the site offline and refund the full amount paid. No questions, no haggling.Su sitio está en vivo. La garantía de satisfacción de 30 días empieza en el momento en que su dominio resuelve al build de producción. Si no está contento por cualquier razón durante esos 30 días, bajamos el sitio y devolvemos el monto total pagado. Sin preguntas, sin regateos.
Free revisions continue for 1 week after launch on Essential, 2 weeks on Pro. After that, ad-hoc edits at $75/hr CAD with a 30-min minimum. Hosting and maintenance are bundled at one flat rate, included for 1 year on Essential or 2 years on Pro, then continues month-to-month.Las revisiones gratis continúan durante 1 semana post-lanzamiento en Esencial, 2 semanas en Crecimiento. Después, ediciones puntuales a $75/hr CAD con mínimo de 30 minutos. Hosting y mantenimiento van en un solo cargo, incluido por 1 año en Esencial o 2 años en Crecimiento, después continúa mes a mes.
Everything above starts there. No commitment, no awkward sales pitch, just a quick conversation to see if we're the right fit.Todo lo de arriba empieza ahí. Sin compromiso, sin pitch incómodo de ventas, solo una conversación corta para ver si somos el ajuste correcto.